中国老人日本被撞被指碰瓷 日方就通告错误道歉

2015-10-09    来源:中国青年网        8条评论
导读: 关于京都袛园中国游客事件,祇园町南侧地区协议会10月6日深夜,向媒体视提供了一份《道歉与更正》,承认最初的日文通知有“不符事实之处”,并“ 表示衷心歉意”。我第一篇微博的标题用引号标出了“碰瓷“二字,的确引来误解,是我的疏漏,我感到抱歉。同一篇微博的正文内容中全程引述的是消息来源,没有不妥。

   近日,一则中国老人在日本碰瓷的消息在网上流传,据报道,中国老人在日本被撞后,其实没有真正受伤,却要日本女店主赔偿10万日元。对此,有记者向京都只园的负责人求证,对方表示“确有此事”,并表示中国人在国外碰瓷绝不是首例。有网友表示“真是丢人丢出国了”,也有网友对此持批判态度,认为消息真实性需要考究。

  报道称,8月21日下午5点左右,某餐厅女主人开车路过一个歌舞练场前,车速很慢,一名中国游客倒向汽车的后视镜,之后大喊腿疼,结果去医院诊治,根本没有受伤。餐厅女主人在医院和中文翻译、老人家属谈了2小时,最后对方要求赔偿,女主人付了10万日元了事。对此,山东警方表示,“这是威胁恐吓,是犯罪,以后遇到类似事情,无论在医院,还是在马路上,都请立即拨打110。”

中国老人日本被撞

  关于京都袛园中国游客事件,祇园町南侧地区协议会10月6日深夜,向媒体视提供了一份《道歉与更正》,承认最初的日文通知有“不符事实之处”,并“ 表示衷心歉意”。我第一篇微博的标题用引号标出了“碰瓷“二字,的确引来误解,是我的疏漏,我感到抱歉。同一篇微博的正文内容中全程引述的是消息来源,没有不妥。

  道歉与更正(中文翻译)

  感谢各方对本协议会的支持。

  有关8月底本协议会向各会员家庭发布的《协议会通知》,就“8月21日在歌舞练场前中国游客与协议会员的纠纷”一事,我们之后发现,通知中有不符事实的表述。

  香港凤凰卫视的李女士以及本协议会对有关人士进行了解后获知,“在医院接受了检查,并没有受伤”并不是事实,医生的诊断结果是挫伤,医生开了1袋膏药处方。

  目前,餐厅的女老板正在同保险公司和当事的中国游客进行和解交涉。

  在未经餐厅女老板许可之前,本协议会的防犯防灾委员长就制作和分发了这份提醒通知,协议会对此表示衷心的歉意。

  我们会在协议会的下次干部会议上,商讨如何处理该委员长的问题。

  祇园町南侧地区协议会

  会长 高安美三子(协议会公章)

  通过我的采访,此事件中的三个核心事实最终明确:

  1)日文通知最初被指“可能是杜撰”--我的采访证实,日方的确发了此通知,并非杜撰。

  2)之后,我采访到事件当事人,发现了日方发布的通知内容严重失实。

  3)我向协议会指出“通知内容严重失实”,日方于是发表了正式文件,进行了正式的道歉和更正。

  上述采访,都是通过我的采访后明确的事实。祇园町南侧地区协议会广报负责人称,除了我之外,他”并未收到其他中国记者的正式采访”。

  (有媒体自己未能全面采访到日方的核心人物,却利用通过我的采访才获知的真相,对我进行人身攻击,这令人遗憾。)

  任何一个新闻事件,都是在调查中逐渐发现真相,而新闻细节最终变得清晰,作为记者,我也是愿意看到的。不管被说什么,我以后也会继续坚持自己的准则,认真采访,最大限度地接近真相。

博思数据微信公众号
长按上图二维码关注更多信息

有问题 找博思 做调研 更专业

    聚焦最新、最热、最有价值的产业资讯,追踪全球最热行业市场分析,提供最全面实时调研数据,全面提升您个人及企业的核心竞争力,一切尽在博思数据。在微信公众账号中搜索“博思网”,或用手机扫描左方二维码。

全文链接:http://www.bosidata.com/lyshichang1510/W45043POCE.html